Примеры использования: правообладатель

Связаться с правообладателями, начать планирование.
Contact rights holders, begin scheduling.
Если правообладатель ловил тебя на чём-то нехорошем, он подавал на тебя в суд, и ты платил ему деньги.
If a copyright owner catches you doing something wrong, they can sue you and force you to pay them money.
Так вот, в последнее время, правообладателям стало этого недостаточно.
Well, in recent years, copyright owners have not been satisfied with that.
Международное право прав человека наделяет лицо статусом правообладателя.
International human rights law bestows upon the individual the status of rights holder.
Статья 14 должна толковаться в более широком контексте подтверждения статуса ребенка как правообладателя.
Article 14 must be interpreted in the broader context of corroborating the status of the child as a rights holder.
13. Правообладателями являются люди, которые имеют право осуществлять эти свободы индивидуально или объединяясь с другими людьми.
13. Rights holders are human beings, who may exercise these freedoms as individuals and in community with others.
8. К счастью, международное право прав человека обеспечивает прочную основу, на которую могут опираться государства и правообладатели.
8. Fortunately, there is a well-established framework in international human rights law from which States and rights holders can draw.
Они также дают возможность укреплять отношения со всеми сторонами, включая правообладателей.
They also enable stronger relationships with all counterparts - including rights-holders.
Какие возможности оставляет за собой правообладатель при передаче статьи издателю на условиях исключительной лицензии?
What opportunities does the copyright holder reserve when transferring the article to the publisher under an exclusive license?
Не ввязывайтесь в переговоры насчёт аренды с правообладателями.
You don't negotiate a lease with the rights holders.
А что в таком случае получат другие правообладатели?
What do the other rights holders get?
Дети часто не считаются правообладателями, а иногда даже рассматриваются как собственность.
Children are often not considered as rights holders and are sometimes even viewed as property.
32. Среди правообладателей необходимо повышать уровень осведомленности о праве на питание и о связанных с ним обязательствах.
32. Awareness of the right to food and the obligations pertaining thereto need to be heightened amongst rights holders.
Постоянное использование таких подходов не позволяет рассматривать инвалидов как полноценных субъектов права и как правообладателей.
The persistent use of such paradigms fails to acknowledge persons with disabilities as full subjects of rights and as rights holders.
Правообладателем является единица, имеющая законное право на преимущества такого владения.
The legal owner is the unit entitled in law to the benefits of possession.
Женщины -мигранты являются правообладателями, важными участниками процесса разви-тия и лидерами.
Women migrants were rights-holders, agents of development and leaders.