Примеры использования: правдивая
- все
- truthful
- honest
- veracious
- true
- accurate
- real
- sincere
- truth
- truthfully
- прочие переводы
Эшли ведь такой благородный, такой правдивый, такой добрый, и он видит все так ясно, без прикрас.
Я не сомневаюсь, что капитан, приказав снять это правдивое изображение, заботился о достоверности всего труда.
- Вы пытаетесь мне сказать, Марджори, что сегодняшнее сообщение было абсолютно правдивым?
"Are you trying to tell me, Marjorie, that the President's announcement tonight was entirely accurate?"
- Это самый правдивый, самый деликатный, самый ангельский человек!
Чем больше пор, чем больше правдивого изображения разных сторон жизни на квадратный дюйм бумаги, тем более "художественна" книга.
The more pores, the more truthfully recorded details of life per square inch you can get on a sheet of paper, the more 'literary' you are.
О, правдивый человек.
- Если ваши данные правдивы, - с вызовом заговорила она, - в чем я, впрочем, очень сомневаюсь, то почему же Белый дом их не опубликует?
"If this data is accurate," Gabrielle challenged, "which I strongly doubt it is, why haven't you gone public?"
Самые беспощадные мясники были правдивыми людьми.
Тебе не захочется правдивый ответ на это.
И он начал такой же разговор, как и с мисс Джонсон, объяснив вначале, что ему необходимо воссоздать правдивый портрет миссис Лайднер.
And he went on much in the same way as he had done to Miss Johnson, explaining how necessary it was that he should get a true picture of Mrs Leidner.
Я люблю сцену, на ней все гораздо правдивее, чем в жизни.
Помню, я лег лицом вниз, чтобы скрыть дрожащие губы, которые могли бы дать более правдивый ответ.
I turned over on my face, I recollect, to hide my trembling lip, which answered her with greater truth.
Всякий искренний и правдивый намек на ваше падение страшен вам, и вы нарочно окружаете себя людьми, которые умеют только льстить вашим слабостям.
You are frightened of every honest and truthful hint at your degradation, and you purposely surround yourself with people who do nothing but flatter your weaknesses.
Это правдивый факт.
True fact.
Те знаки... они были правдивыми.
- Скажу прямо и правдиво, что не успеваю выполнять заказы на автомобили.