Примеры использования: пра

- Ты уверен что это не его пра- пра- пра- правнук?
- It wasn't his great-great-grandson?
Наконец, я хотел бы пожелать обоим пре-мьер-министрам успеха на их трудном пути.
Finally, I would like to wish both Prime Ministers success on the difficult road ahead.
Кратко остановлюсь на событиях в Газе: три дня назад мы отметили двухлетнюю годовщину пре-
Turning briefly to Gaza, three days ago we marked the two-year anniversary of the ceasefire to the last Gaza conflict.
Максим, Мулен Руж, Пре Каталан.
Maxim's, Moulin Rouge, Pre Catalan.
Кроме того, на пятнадцатой пленарной сессии Пре д-седателем на 2014 год стал Европейский союз.
The fifteenth plenary session also saw the European Union take the Chair for 2014.
Это моя пра- пра- пра- пра- правнучка.
My great great great great great great granddaughter.
Достопочтенного Ральфа Гонсалвеса, пре-мьер-министра Сент-Винсента и Гренадин, сопровождают с трибуны.
The Honourable Ralph Gonsalves, Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines, was escorted from the rostrum.
26. С момента введения Верховным советом по киберпространству новых пра-вил46 в августе 2017 года власти расширили свои возможности слежки.
26. Since the Supreme Council of Cyberspace introduced new regulations46 in August 2017, the authorities have increased their surveillance capabilities.
Ещё одна моя жалоба, слишком часто используется приставка "пре".
That's another complaint of mine, too much use of this prefix pre.
23 июня он выступил на региональном совещании на уровне министров, затронув ключевые вопросы, касающиеся пра ва на образо-вание.
On 23 June, he spoke at the regional ministerial caucus, addressing key issues relating to the right to education.
Ваша пра- пра- пра- пра- правнучка?
Your great great great great granddaughter?
30 января президент Ваш издал указ о назначении пре-мьер-министром Артура да Силвы.
On 30 January, President Vaz issued a decree nominating Artur Da Silva as Prime Minister.
В ходе расследования данного инцидента в двух случаях вновь в рамках явных нарушений резолюции 1701 (2006) были созданы пре-
On two occasions in the course of the investigation into the incident, again in clear violation of resolution 1701 (2006), the freedom of movement of UNIFIL was obstructed.
Но Пре был упрям.
But Pre was stubborn.
Пре-мьер-министр заявил о своем стремлении активно сотрудничать с гуманитар-ными партнерами для преодоления гуманитарного кризиса.
The Prime Minister has expressed his commitment to working closely with humanitarian partners to address the humanitarian crisis.
Уже в средние века мой пра...
Already in the Middle Ages, my great ...