Примеры использования: пошли?
- все
- go
- come
- walk
- move
- depart
- will
- take
- start
- send
- dispatch
- follow
- get
- ll go
- let's go
- a
- прочие переводы
- Я против, Хари, но если ты чувствуешь, что должен идти - я обязана пойти с тобой!
Может мне пойти с тобой?
Сигнал на радаре, похоже, пошел от околоземной орбиты как раз в тот момент, когда мы шарахнули по ним.
- Как же ты мог пойти на такой риск, Аттикус, как ты мог?
Как это она раньше не подумала послать Джо.
Он улизнул, а она, когда проснулась, спросила меня, где он, я сказала -ушел, и она пошла за ним.
He slipped out, and when she woke up she asked me where he was and I told her he went out, and she followed him."
Если они нас видели, даже если они послали наземную спасательную группу, то почему они не сбросили нам еду?
- Можешь пойти со мной, - сказал Спендер.
Она хочет пойти вперед.
Я пойду к Туллию... и одновременно обеспечу возвышение и для себя.
Я должна была пойти в школу в сентябре.
Мы решили послать группу Альфа.
Поэтому они послали одного из главных лидеров, Клода Массопа, поговорить с Бобом.
— Правильнее — цыганский. Вы могли бы пойти в модные ночные клубы Мадрида и увидеть имитацию фламенко, но сегодня вечером вы увидите настоящий танец.
"Gypsy, originally. You can go to fancy nightclubs in Madrid and see imitations of flamenco, but tonight you'll see the real thing."