Примеры использования: потому что она
- все
- because she
- because it
- because
- ' cause she
- ' because she
- cos her
- ' cause it
- прочие переводы
Он ненавидел ту другую женщину, потому что она заставила плакать его маму.
Потому что она вырабатывает стратоферические 562 лошадиные силы.
Because this produces a stratospheric 562 horsepower.
Лили не рисует, потому что она очень маленькая.
Потому что она была из-под детского кроссовка.
'Cause it was for a kid sneaker.
Ну да, потому что она начала с нуля.
Потому что она бы сказала своей матери.
Cos she would've told her mum.
Ему только подвезти нас до любого города, потому что она спросила, женаты ли мы, и мне пришлось сказать, что да.
All he would have to do is just drive us to a town, because she said if we were married and I had to say we were.
Коллективно партия владеет в Океании всем, потому что она всем управляет и распоряжается продуктами так, как считает нужным.
Collectively, the Party owns everything in Oceania, because it controls everything, and disposes of the products as it thinks fit.
А тетя Сара пьет, потому что она хочется, чтобы ей было 21
Потому что она состояла в Добровольческих Человеческих Вооружённых силах.
Cos she was IN the Human Volunteer Force.
А потом девушка гибнет, потому что она вечно нарушает правила.
Нет... потому что она тебе не нужна.
Ханна не сможет нянчиться, потому что она...
Потому что она такая большая и массивная.
'Cause it's so big and massive.
Я убил ее, потому что она соврала.