Примеры использования: потом мы

А потом мы должны удержать ее и сохранить в работоспособном состоянии.
Then we must hold it and keep it operative.
А потом мы с Сидрис стали не спеша прохаживаться, заглядывая в витрины магазинов, поскольку наша преследуемая прилипала к каждой из них.
Then Sidris and I strolled, looking in shopwindows and moving slowly, as quarry was window-shopping.
Потом мы читали
After this we read
Потом мы, наверно, пойдем в этот замок - в скалах.
We might go later to the castle rock.
И потом мы ходим навещать их в больницу.
Afterwards we visit them in the clinic."
Потом мы пытались взяться за работу, но Браун уже выбил нас из колеи.
We tried to get to work afterwards, but Brown had unsettled us for the evening.
- Потом я поднялась к себе в номер, собрала принадлежности для рисования и взяла альбом. А потом мы ушли.
"I went upstairs, collected my sketching box and sketching book, and we started out."
Потом мы разговаривали.
And then we talked.
Потом мы свернули в школьный двор.
We turned off the road and entered the schoolyard.
Потом мы двинулись.
And then we set off.
Потом мы дали ей на воспитание малютку белку.
Later on we gave her a baby squirrel to rear.
И потом мы действуем: принимаем решение.
And then, we act: we make a decision.
А потом мы возобновим официальное пленарное заседание.
Thereafter, we will resume the formal plenary.
А потом мы оба стали просить, чтобы нас расселили.
Then we both asked to be moved.
А потом мы отправились воевать в Мексику -этакий пренеприятнейший пикничок.
Then the soldiers went to Mexico and it was a kind of painful picnic.
Потом мы вернулись в угольный погреб.
After a time we went down to the cellar.