Примеры использования: посудомоечная
- все
- dishwashing
- dishwasher
- прочие переводы
Это беседка... зимний сад... музыкальная комната... спальни, здесь и здесь... и посудомоечный шкаф.
There's the parlour... the conservatory... piano room... bedrooms, here and here... and a dishwashing cupboard.
Как насчет посудомоечной машины, и банана, и туа... она ушла из-за банана.
Некоторые говорят, что он однажды положил Хелен Миррен в посудомоечную машину.
Посудомоечная машина, микроволновка, стиральная машина, холодильник...
Dishwasher, microwave, washing machine, refrigerator..
Что если он не будет класть грязную посуду в посудомоечную машину,
Вся моя жизнь в этой посудомоечной машине, чувак!
Это не то же самое, что положить в посудомоечную машину.
Мам, в Америке есть еда, и посудомоечные машины тоже.
И когда загружаешь посудомоечную машину, не ставь большой поднос на дно.
Тэд говорит, если твоей посудомоечной машине не более пяти лет, то предварительного ополаскивания не нужно.
Нет, я имею в виду место, где не всё крепится к друг-другу и где нельзя просто забросить детей в посудомоечную машину, чтобы их помыть
I mean a place where nothing snaps together and you just can't toss your kids in a dishwasher to clean 'em.
Дети, поставьте ваши тарелки в посудомоечную машину.
Знаешь, здесь сказано, что их надо положить в посудомоечную машину, но я собираюсь просто прополоскать их.
You know, it says we're supposed to throw them in the dishwasher, but I'm just gonna give them a rinse.
Две спальни, две ванных, посудомоечная машина.
Я переставляю все твои любимые чашки ближе к посудомоечной машине, чтобы тебе не надо было ходить туда сюда.
I'm moving all your favorite coffee cups next to the machine, so you don't have to shuffle back and forth.
Дэвид хочет знать как использовать посудомоечную машину.