Примеры использования: посетить

- Теоретически, я могу посетить все Миры нашей Галактики и приветствовать каждого обитателя всех миров.
"It is theoretically possible for me to visit each world of the Galaxy and greet each person on each world.
- Уважаемый представитель Северной Америки! Настоятельно советую вам посетить Луну, навестить больного сенатора Хобарта и увидеть все своими глазами.
"The gentleman member from North America is urged to go to Luna, visit Senator Hobart's sickbed, and see for himself.
Если бы я могла быть дублершей... Я хочу сказать, это дало бы мне возможность посещать репетиции и изучить вашу технику.
If I could have an understudy - I mean, that would give me a chance of attending rehearsals and studying your technique.
Разговаривать с пролами и посещать их пивные тоже, конечно, не запрещалось, но такая странная выходка не останется незамеченной.
As usual, there was no definite rule against talking to proles and frequenting their pubs, but it was far too unusual an action to pass unnoticed.
- Мне известно, что я заинтересовал вас в тот самый день, когда посетил отель "Холборн-палас".
"I know that you are interested in me since you heard that I paid a visit to the Holborn Palace Hotel the other day."
Я хочу посещать ваши занятия.
I want to take your class.
СПАСИБО, ЧТО ПОСЕТИЛИ ПАРАГВАЙ
THANKS FOR VISITING PARAGUAY
В смысле, почему ты вдруг хочешь опять посетить... что-то, что лучше оставить...
Tell me. I mean, why do you all of a sudden want to revisit something that is better left--
Чем было вызвано ваше желание заново посетить все любимые места, доктор?
What brought on this desire to revisit all your old haunts, Doctor?
- Мисс Милрей знает, что вы собираетесь посетить ее мать?
"Does Miss Milray know you are going to see her mother?"
Найдутся и другие люди в Атланте, которые станут посещать ее вечера, другие люди, гораздо более близкие ей по своим вкусам, чем эти ограниченные старые курицы.
And there were other people in Atlanta who would come to her parties, other people far more congenial than those hide-bound old hens.
Или ты поможешь мне, или я буду посещать тебя всю оставшуюся жизнь!
Either you help me, or I will haunt you for the rest of your life!
Мы вместе посещаем занятия по гуманитарным наукам.
We have Humanities together.
Разве женщинам не разрешается посещать монастыри?
Are women not allowed in the monasteries?
Он уже решил, что, выждав время -- хотя бы месяц, -- рискнет еще раз посетить лавку.
He had already made up his mind that after a suitable interval--a month, say--he would take the risk of visiting the shop again.
Я ведь могу посетить знакомых в любое время, а мне так хочется пойти завтра вечером на свадьбу Фэнни.
I can go calling any time and I'm so anxious to go to Fanny's wedding tomorrow night.