Примеры использования: порт

Он получил отпуск, чтобы лететь с братом в порт Морсби и оставаться при нем, пока врачи не решат, что Пэтси вне опасности.
He was granted leave to fly to Port Moresby with his brother, and to stay until Patsy was pronounced out of danger.
- Рио... - сказал я. - Рио-де-Жанейро - порт как сказка.
"Rio-" said I. "Rio de Janeiro-a harbour out of a fairy tale.
Янг, отвези нас в порт.
Yang, get us to the waterfront.
ПО РАЦИИ: "Лунатик", вызывает капитан порта.
Somnambulist, this is the harbormaster.
Не буду углубляться в подробности и описывать, как долго и нудно нас тащили на буксире в порт.
Won't go into long period during which we were towed into port.
В маленький порт заходили торговые суда из Испании и Леванта, но время от времени ветры романтики заносили сюда и парусный корабль.
In the little harbour came tramps from Spain and the Levant, ships of small tonnage; and now and then a windjammer was borne in by the winds of romance.
- Вы, чёртовы идиоты, - произнёс он сквозь стиснутые зубы, а затем последовали самые грязные слова, которым он научился в порту.
"You bloody fools!" he said through his teeth and there followed every obscenity he had learned on the waterfront.
Капитан порта Сингер.
The harbormaster's name is Singer.
Это же морской порт в северной Танзании.
That's a seaport in northern Tanzania.
Отец взял его в порт, где грузились и разгружались суда компании "Торговый флот Мак-Грегора".
Jamie took his son down to the McGregor Shipping Line, and pointed out half a dozen ships loading and unloading in the harbor.
Пароход вошел в генуэзский порт в начале апреля.
The boat docked in Genoa at the beginning of April.
-Гостиница Порт -Сен -Жак! -приказал он извозчику.
"Coachman," said he, "hotel de la Porte-Saint-Jacques."
Я приезжаю в Южный Морской Порт каждый день в полдень когда солнце стоит в зените.
I will be at the South Street Seaport every day at midday when the sun is highest in the sky.
"Фараон" входит в порт.
The Pharaon is entering the harbor!"
Снова в порт.
Back to the docks.
Не желая залезать в долги, Мариус покинул гостиницу Порт -Сен -Жак.
Marius left the hotel de la Porte Saint-Jacques, as he did not wish to run in debt there.