Примеры использования: помог
- все
- help
- assist
- aid
- contribute
- facilitate
- benefit
- hand
- will help
- would help
- to
- can
- support
- прочие переводы
— А теперь время завтракать, — сказал священник. — Тебе понадобятся силы, если хочешь помочь мне построить этот храм.
"It's time for breakfast," the priest said. "You will need your strength if you are to help me build this church."
- Я хочу помочь им.
Если твоя сестра на задании для родителей, а ты просишь меня помочь ей...
Мистер Дарси помог обеим дамам сесть в экипаж, и, когда лошади тронулись, Элизабет увидела, как он медленно пошел по направлению к дому.
Mr. Darcy handed the ladies into the carriage; and when it drove off, Elizabeth saw him walking slowly towards the house.
Кто бы мог подумать, что издевательство поможет расследованию преступления?
Он всего лишь делает то, что поможет увеличить... загрязнение для нашей системы Делос
Но разве я могу умереть? Разве могу? Тогда я убью своего ребенка. Это и твой ребенок, Чарльз. Почему ты не здесь, чтобы помочь мне?
But I can't die, can I? I would be killing my baby. It's your baby, too, Charles. Why aren't you here helping me?
- Если я могу помочь тебе...
Колер тяжело болен, и Виттория осталась в одиночестве. Если накопленные им за многие годы познания способны помочь, то моральный долг требует, чтобы он летел в Рим.
With Kohler ailing and Vittoria on her own, Langdon knew that if his knowledge of the Illuminati could assist in any way, he had a moral obligation to be here.
Что помочь им было моим долгом, от которого я не мог уклониться.
Я помог ему построить аппарат, который по его мнению мог помочь всему человечеству, но что-то пошло не так.
I helped him build a machine which he believed had the potential to benefit all mankind, but something went wrong.
- Ну тогда нам поможет Уинтергрин! - воскликнул Йоссариан.
Ваш брат сказал, у Вас тяжёлый приступ икоты, и попросил меня помочь.
Я заключил соглашение с Фионой Глэннен, чтобы помочь тебе с этим, так что скажи Соне--
Когда она направилась помочь испуганной художнице, каблуки Трейси попали в разлившиеся краски, размазывая их по полу.
As she moved to assist the startled artist, Tracy's heels stamped into the scattered paints, smearing them into the floor.
Хочешь помочь?