Примеры использования: помни
- все
- remember
- recall
- mind
- retain
- crumple
- rumple
- bruise
- you remember
- do remember
- do you remember
- know
- i remember
- you know
- прочие переводы
Он тогда ляжет спать, а утром проснется и ничего не будет помнить.
- Я не видел ее после того, как выбил у нее из рук нож. - Я гнался за гномом... Неужели она сбежала? - Не мог же я помнить обо всем сразу... А это что?
"I didn't see her after I knocked the knife out of her hand-I was after the dwarf-do you mean to say she's escaped?" "-A chap can't mind everything at once-what's that?
- Взгляните, отче, вот на это, - сказал Лэнгдон, достал из кармана помятый факс и вручил листок камерарию.
"Father," Langdon interrupted, taking out the crumpled fax and handing it to the camerlegno, "please."
Какой-то помятый фрукт.
Я помню, что пообещал не тратить мой интеллект на замысловатые смертельные сверхловушки.
Помнишь тела Чёрного Когтя, которые мы выкинули в реку?
You know those Black Claw bodies we dumped in the river?
Ты должна это помнить.
Ты должен помнить расчет шансов, сделанный Адамом Селеном как раз перед нашим отлетом с Луны.
Как вы умудряетесь помнить все подробности наших привычек и личной жизни, но не можете запомнить это?
Грузный Соловьев Торопливо, искренно и крепко обнял и помял Лихонина.
Помнишь, как я не мог после полудня дозвониться в "Хард и К°"?
You remember how I couldn't get through to Hard and Co. in the afternoon.
- Нет... Не отрицай и... не говори ничего... Я знаю... Но... всё в порядке... Не бойся... Помнишь день, когда я пытался тебя уволить?..
"No ... don't deny and ... don't say anything ... I know ... But ... it's all right ... Don't be afraid ... Do you remember the day when I tried to fire you? ...
Но помню одно: я не сам начал прикидываться глухим; люди первые стали делать вид, будто я такой тупой, что ни услышать, ни увидеть, ни сказать ничего не могу.
But I remembered one thing: it wasn't me that started acting deaf; it was people that first started acting like I was too dumb to hear or see or say anything at all.
Вы должны это помнить... На бульваре Мальзерб... Я говорил вам...
Во-вторых, мы всегда должны помнить о причинах, по которым изначально была развернута каждая из миссий.
The second is that we must always keep in mind the reason that each mission was deployed in the first place.