Примеры использования: полоса препятствий
- все
- obstacle course
- прочие переводы
Эй, куколка, тебе нравится полоса препятствий?
Эта полоса препятствий станет вашим заключительным испытанием.
Это малая полоса препятствий для тренировки маленьких бойцов.
Главный неф являл собой полосу препятствий, состоящую из вывернутых из пола плит, штабелей кирпича, гор песка, доброго десятка тачек и даже одной небольшой, но очень ржавой бетономешалки.
The main sanctuary was an obstacle course of torn up flooring, brick pallets, mounds of dirt, wheelbarrows, and even a rusty backhoe.
Улики указывают на то, что он был убит на вашей полосе препятствий.
Конечно, меня жульнически срезали на физподготовке, заставили преодолевать полосу препятствий весной, когда всюду пыльца.
Of course, they gypped me on the physical and had me run that goddamn obstacle course in the spring, with the pollen.
Давайте посмотрим, как он справится с одной из наших полос препятствий.
Это телекинетическая полоса препятствий.
Это полоса препятствий.
Полоса препятствий.
Что-то вроде полосы препятствий, Мистер Гринч?
Прекрасно, значит, мы можем приступать к следующей части тренировки - полоса с препятствиями!
Помните, как мы работали вместе на полосе препятствий?
Я собираюсь стать лучшим на полосе препятствий.
Но если я такой ненадежный, почему же ты думаешь, что я не расскажу Лане Лэнг о той полосе препятствий, что ты для нее приготовил?
So what makes you think that I won't tell Lana Lang about the obstacle course you set up for her if I'm so untrustworthy?