Примеры использования: поливать цветы

Кто-то должен поливать цветы.
Somebody's got to water the plants.
Будешь поливать цветы?
Can you water my plants?
он собирался остаться и поливать цветы.
that he was going to stay and water the plants.
Не забывайте время от времени поливать цветы и менять лоток котику.
Now don't forget to water the plants every other day and change the cat's litter.
Великолепно, я могу поливать цветы или делать что-то, что тебе нужно.
Great, I can water plants or do whatever you need.
Поливать цветы?
Не забывай поливать цветы вокруг веранды и в столовой.
Don't forget to water the plants around the patio and in the dining room.
Все, что я должен делать это выгуливать собаку, поливать цветы...
All I got to do is walk his dog, water his plants...
Одной из обязанностей Джеймса было поливать цветы на палубе.
One of his duties was to water the flowers on the roof.
Не забудь поливать цветы на моей могиле на заднем дворе.
Be sure to water the flowers on my backyard grave.
Поливать цветы.
Мисс Ттт стояла посреди комнаты, поливая цветы.
He went and peered into the living room. Mrs. Ttt was there, watering some flowers that grew in the center of the room.
Поливал цветы.
Я поливаю здесь цветы.
I water the flowers here.
Я же сказала, я поливаю цветы.
As I told you I was watering the flowers.
Чтобы поливать его цветы, когда он в отъезде.
In order to water his flowers while he was away.