Примеры использования: показания
- все
- indication
- reading
- readout
- deposition
- statement
- affidavit
- testimony
- evidence
- witness
- confession
- testify
- прочие переводы
Есть какие-нибудь показания состояния внутри?
Судя по показаниям прибора, он говорит правду.
Мое показание не проверяли.
— Я понимаю ваш страх, но не могу позволить заключенным верховодить в тюрьме. Я хочу наказать тех, кто сделал это, но мне нужны ваши свидетельские показания.
"I understand your fear, but I can't allow the inmates to run this prison. I want to punish whoever did this to you, but I'll need your testimony.
Знаете, что бывает за дачу ложных показаний?
Моего отца просили дать показания.
Проверьте свои показания.
Я полагаю, вы - тот самый мировой судья, который записывал показания того бедняги, что скончался в лазарете прошлой ночью.
I believe you were the magistrate who attended to take down the deposition of a poor man who died in the Infirmary last night.'
- Вы видели показания!
Вы когда-нибудь давали показание под присягой?
У тебя есть письменное показание под присягой?
В тот день давали показания три женщины.
- Я хочу поговорить о ваших показаниях.
Все показания говорят о том, что эффект газа не сохраняется даже после многократного воздействия.
Да, поэтому я установил интерфейс для перевода большинства показаний.
Допрос сводился к тому, что меня заставляли уточнять некоторые мои предыдущие показания.