Примеры использования: пока все хорошо

Пока все хорошо.
Пока все хорошо, сэр.
Пока всё хорошо, мистер Инфелд.
So far, so good, Mr. Infeld.
- Да, пока все хорошо, спасибо, что спросил.
Yeah,so far.Thanks for asking.
Обвинения не предъявили, поэтому пока все хорошо.
No charges were filed, so we're good for now.
Отлично, пока всё хорошо.
Свалить, пока всё хорошо.
Get out while the going's good.
Не принимайте поспешных решений, пока всё хорошо не обдумаете.
Just don't make any rash decisions until you've really thought it through.
Да, на этой неделе пока все хорошо.
Yeah, this week, so far, so good.
Всего пару дней правда, но пока всё хорошо.
Only a couple days, but so far so good.
Пока все хорошо, и она счастлива.
So far, so good, so she's happy.
Мистер Пока все хорошо,
Пока все хорошо настолько, насколько мы можем надеяться.
For now is about as good as we can hope.
- Пока все хорошо, ребята.
So far, so good, guys.
Лучше уходить, пока всё хорошо.
Better to go when all is well.
Вторую лестницу они использовали, чтобы спуститься через люк. Как же далеко. (Пока все шло хорошо.) (so far – до сих пор/пока еще) Они попали прямо на чердак.
They used a second scaling ladder to climb down through the skylight. So far so good. They had made it safely into the attic.