Примеры использования: поздней

- Прошу извинить, что беспокою в такой поздний час, мисс Мак-Грегор.
"I apologize for disturbing you at this late hour, Miss McGregor.
Хотя одержимость смертью была более поздней.
Although, the obsession with death is tardy.
– В такой поздний час?
- At this hour?
Капитан Маршалл поднялся к себе немногим позднее половины одиннадцатого.
Captain Marshall had come up to his room not long after ten-thirty.
В столь поздний час?
At this time of night?
У нее был великолепный, круглый, разборчивый, своеобразный почерк, за который в более поздние времена женщину прозвали бы "дочерью Минервы".
It was a splendid round, bold hand of her own conception, a style that would have stamped a woman as Minerva's own in more recent days.
Извините за беспокойство в столь поздний час.
Sorry to disturb you at this hour.
Было уже гораздо позднее семи, когда Кэмпбел вернулся в библиотеку.
It was long after seven when Campbell came back into the library.
Оно вырисовывается туманнее всех остальных -словно в мирных уже судорогах более позднего и нерасторжимого слияния.
It is confused more than any other, as though in the now peaceful throes of a more recent, a more inextricable, compositeness.
Мы любим поздний завтрак!
we love brunch!
Но уж точно не позднее 10.
Absolutely no later than 10:00, though.
Мы просто перенесём на более поздний срок.
We are only to postpone.
Час был поздний, Фиа уже легла.
It was late, Fee had gone to bed.
Поздний завтрак подан.
BRUNCH IS SERVED.
Решение было принято через два дня, т.е. не позднее месяца после регистрации жалобы.
The judgement was reached two days later, i.e. less than a month after registration of the application.
Стоит отметить, что Минэнерго США перенесло публикацию недельных нефтяных запасов на более поздние даты.
It is worth noting that US Department of Energy Postpones Publication of Weekly Oil Reserves.