Примеры использования: подрос
- все
- grow
- grow up
- old enough
- big enough
- grow lot
- old
- big
- up
- get big
- get old
- get tall
- growing old
- tall
- прочие переводы
Процесс этот развивался постепенно, тем временем Адам и его младший сводный брат Карл успели подрасти.
All of this was a gradual development, and it took place while Adam was growing to boyhood and his young half-brother behind him.
Осталось только подрасти, и можно курить.
Но подрасти мы его никак не заставим.
Боже, а ты подрос.
Ты подрос, Винчестер.
Просто мне нужно немножко подрасти.
Ой, ради Бога, Линдси, подрасти.
Этому парню действительно стоит немного подрасти.
- Если б только вы пообещали устроить малыша продавцом газет, когда он подрастет и научится отсчитывать сдачу. - сказал он.
"If you'll just promise to get the kid a good newspaper grift when he's big enough to make change," he said.
Я успела подрасти.
Ей надо подрасти.
Вот уже когда Ванюшка мой подрастет и придется определять его в школу, тогда, может, и я угомонюсь, осяду на одном месте.
When my Vanya gets older and he's got to be sent to school, I expect I'll knuckle under and settle down.
Ногтям нужно подрасти.
- Вам следовало бы послать Роберта в школу бизнеса, когда он подрастет. Уортон-скул. Это лучшая...