Примеры использования: подписание договора

"Отсчитайте тридцать пять со дня подписания договора..."
"Count thirty-five days from signing of contract...."
Завтра ежегодное подписание договора с племенем Берсерков.
Tomorrow's the annual treaty signing with the Berserker tribe.
Мы вплотную подошли к подписанию мирного договора.
We are on the verge of signing a world peace agreement.
От имени Соединенных Штатов Америки подписание этого договора начнет эру процветания и сотрудничества между двумя нашими великими народами.
On behalf of the United States of America... ... the signing of this treaty will usher in an era of unprecedented prosperity and cooperation between our two great nations.
Не могу поверить, что ты пропустил подписание договора.
I can't believe you missed the signing.
Адмирал Франции, Клод де Анбо, ...прибудет ко двору Вашего Величества для подписания мирного договора.
The Admiral of France, Claude d'Annibault, will come here to Your Majesty's court to sign the peace treaty.
На Эвана напали через пару часов после подписания договора.
Evan was attacked just a few hours after he signed up.
Милорды, после подписания мирного договора в Толедо между французским королем и Императором, появились существенные неизбежные признаки их совместной подготовки к войне против нашего королевства.
My Lords, since the signing of the Treaty of Toledo between the French King and the Emperor there have been vital and unavoidable signs of their mutual preparations for war against this realm.
Госсекретарь предложил, по соображениям безопасности перенести подписание договора сюда.
The Secretary of State suggested, for security reasons, that the signing of the treaty be brought here.
Ты уже обсудила с мамой совместное подписание договора на квартиру?
So did you talk to your mom about co-signing for the condo?
"Отсчитайте тридцать пять со дня подписания договора..." Это могут быть только они.
'Count thirty-five days from signing of contract. . . .' That could only be from them.
Думаешь, кто-то отправился в прошлое, чтобы отменить подписание договора?
You think someone might have traveled back in time to stop the treaty from being signed?
Мы уже многократно говорили, что заинтересованы в подписании нового договора.
We have said repeatedly that we are interested in signing that agreement.
После подписания мирного договора мы чувствовали, что должны праздновать вместе с нацией.
With the peace treaty signed, we felt we should celebrate along with the nation.
Переговоры по этой теме шли не один год, и сегодня они завершились подписанием договора.
These negotiations lasted several years, and today they concluded in the signing of the agreement.
Я попрошу Боба Бэнсона вылететь прямо из Детройта для подписания договора.
I'll get Bob Benson to fly in from Detroit for the signing.