Примеры использования: подарочные
- все
- deluxe
- прочие переводы
Тираж новой подарочной версии ограничен 5 тыс. экземпляров по всему миру.
Диск впервые в истории группы будет доступен в двух изданиях - обычном и подарочном.
Это подарочное издание включает ранее не издававшиеся песни, концертные треки и обширный буклет.
"Супер-подарочное лимитированное" издание диска на двойном виниле появится в продаже в начале 2012 года.
A "super-deluxe, limited-edition" double vinyl version of the record will be made available in early 2012.
В обычный релиз войдет 13 новых песен, а в подарочное издание, которое будет доступно только для платного скачивания – 16.
The standard release will feature 13 new songs while the deluxe edition (available digitally only) will feature 16 new songs.
Толланд подмигнул, кивнув в сторону мраморного столика, на котором лежало что-то завернутое в яркую подарочную бумагу.
Tolland winked, motioning to a gift-wrapped package on a marble-topped table. "This'll make it up to you."
- Я не хотел брать ее подарочные деньги.
Я дошел бы до их дома пешком, потому что не хотелось зря тратить Фибины подарочные деньги, но, когда я вышел из дому, мне стало не по себе.
I would have walked down to their house, because I didn't want to spend any of Phoebe's Christmas dough that I didn't have to, but I felt funny when I got outside.
Подарочное издание дебютного сольного альбома Слэша увидело свет 28 сентября.
The deluxe edition of Slash's self-titled solo album was released on September 28.
Диск будет включать 14 песен, а подарочное издание будет дополнено двумя бонус-треками.
В данное подарочное издание вошли ранее не издававшиеся песни, концертные записи и толстый буклет.
Новое подарочное издание – это наш способ отдать дань уважения тому, как прошла наша жизнь после первого релиза альбома.
Джейсон сыграл на басу во всех треках и смикшировал диск, который выйдет в подарочном дигипаке, а также на двойном виниле.
Jason played bass on all the songs and mixed the album, which will be released as a deluxe, digipack CD and will also be issued on vinyl as a double LP.
Из вагонов высыпала немалая по салинасским меркам толпа. Люди приехали домой или погостить на праздник, в руках у них были картонки и пакеты в яркой подарочной бумаге.
The train delivered quite a crowd for Salinas, returning relatives home for Thanksgiving, their hands entangled in cartons and gift-wrapped paper boxes.
Жди меня в музее, у входа, в четверть первого, если сможешь, и я отдам тебе твои подарочные деньги.
Meet me at the Museum of art near the door at quarter past 12 if you can and I will give you your Christmas dough back.
Я положу его в подарочную корзинку.