Примеры использования: повтор

И, если вы смотрите очень старый повтор по каналу Дейв, то и гораздо больший процент.
And if you're watching a very old repeat on Dave, a much bigger proportion.
полагаю мрачный жнец нажал кнопку повтора.
Guess the Grim Reaper must've hit the snooze button.
Это немного, зато я могу сделать 12 повторов.
It's not a lot, but I can do 12 reps.
Посмотрим повтор.
Let's take a look at the instant replay.
Я поставила её на повтор.
Oh, I got it on repeat.
Боже, если б у тебя была кнопка повтора.
God, I wish you had a snooze button.
Я смотрел повтор новостей.
I been watching the news on a loop.
Мы можем увидеть повтор, может быть выяснится что пошло не так.
Can we see a replay of that, maybe work out what went wrong.
Удушение - это повтор его последнего убийства, убийства Зои.
Strangulation's a repetition of his last murder of zoe.
Дети в округе звали меня Повтор.
Kids in my neighborhood used to call me Rerun.
Скотт, ты поставишь камеры безопасности в офисе Карлайла на повтор, особенно ту, которую ты прозевал в прошлый раз.
Scott, you'll put the security cameras in Carlisle's office on a loop, especially the one you missed the first time.
Здесь прямое включение прервалось, и зрители увидели повтор сегодняшних дневных дебатов.
The broadcast cut to a replay of the now infamous CNN debate from earlier in the day.
Это просто повтор.
It's just repetition.
Мардж, я смотрю повтор важной игры в боулинг.
Marge, I'm watching a rerun of an important bowl game.
Это повтор момента.
It's the instant replay.
Повтор сообщения.
Message repeat.