Примеры использования: повсеместный

Наблюдения за болезнью демонстрируют ее повсеместное распространение в системах выращивания картофеля.
Surveillance of the disease indicates that it is ubiquitous in potato-production systems.
Инвалидность является повсеместной.
Disability is universal.
Еще несколько таких кучек, и у меня повсеместно паспорты и деньги, хотя бы это?
A few more groups, and I should have money and passports everywhere; so much at least.
Мирное развитие Афганистана невозможно без искоренения системного, повсеместного выра-щивания опиума в этой стране.
The peaceful development of Afghanistan is impossible without eradicating the systemic, ubiquitous cultivation of opium in that country.
Вот почему эта война вызвала практически повсеместное осуждение.
That is why this war has received almost universal condemnation.
Я не знаю, там в "Голосе" пишут про повсеместные разбои, но ведь не может же, я думаю, быть, что сейчас, как вышел на дорогу, тут и разбойник?
I don't know; in the Voice they write of there being brigands everywhere, but I thought surely I shouldn't meet a brigand the moment I came out on the road.
Использование компьютеров и Интернета сотрудниками центральных органов правительств становится почти повсеместным, в том числе в НРС.
Use of computers and the Internet by the staff of central Governments is becoming quasi-ubiquitous, including in LDCs.
За счет повсеместного внедрения инноваций мы должны развиваться.
We should develop through universal introduction of innovative technologies.
При каждом таком столкновении чудовища карали ослушников быстро, жестоко и повсеместно.
On those occasions, the monsters' reprisals had been summary and widespread.
С повсеместным отсутствием интереса к тому, что напрямую нас не касается прямо сейчас.
With a pervasive lack of interest in anything that doesn't directly affect us, we, in the here and now.
Весьма достойный ответ на повсеместную бедность.
A very worthy response to global poverty.
Чутье подсказывало ему, что паника будет повсеместной и продолжительной.
His instinct told him how widespread and enduring this panic would be.
Из-за повсеместной нищеты у молодежи мало перспектив; многие бросают среднюю школу.
Because of pervasive poverty, adolescents have few prospects; high-school dropout rates are elevated.
Учитывая повсеместную нехватку специалистов по реабилитации, необ-ходимо повысить потенциал в области обучения.
Given the global lack of rehabilitation professionals, more training capacity is needed.
Но человеческое стремление к изменению сознания сохранилось и нашло выражение в повсеместном пренебрежении закона в подпольных салунах, называвшихся "спикизи".
But the human urge to pursue altered states persisted, resulting in widespread flouting of the law in underground saloons called "speakeasies."
Систематическое нарушение прав, з а-крепленных в Декларации, было постоянным и повсеместным.
The systematic violation of the rights enshrined in the Declaration was ongoing and pervasive.