Примеры использования: повиновение
- все
- obedience
- submission
- control
- obey
- прочие переводы
"Господствуй"- и делают весь свой упор на повиновение.
Впервые она вышла из повиновения во время поездки с отцом.
"Пассивное повиновение" - вот что определяет их действия.
А мне приходится быть резкой и суровой, если хочу держать в повиновении моих сыновей!
Не вспоминать о том, что вычеркивал из ее памяти Мариус, -в этом сейчас и выражалось ее повиновение.
Из решетки вновь раздался хриплый лай чудовищ, и четверка рабов - моих товарищей по несчастью -встрепенулась, готовая к повиновению.
Once more came the sound of the monster-creatures' voices from the grille, and the four slaves I was with leapt to obey.
Ну, так всякая эдакая здешняя семья в полнейшем рабстве и повиновении у фатера.
Когда есть сила приказывать, повиновение последует.
И повиновение ведет к рабству.
Меня бы устроило повиновение.
Но я боюсь, также согласен с Зои и Калли, что кроткое повиновение, было бы унизительно.
Ты запрограммирован на повиновение.
Я заметил, что все заботящиеся обо мне люди больше всего любили совершенство, послушание, повиновение.
I found that everyone else in charge around me loved nothing more than perfection, obedience, submission.
Слепое повиновение твоим слепым приказам -вот что тебе нужно.
Политическая организация, взявшая на себя руководство революцией, и низовая солдатчина, после проигранной войны отказывающая в повиновении старой власти.
The political organization that took upon itself the guiding of the revolution, and the low-ranking soldiers, who, after the war was lost, refused to obey the old regime.
Младших дам семейства Гонтов тоже принудили к повиновению.