Примеры использования: повелительное

Эмма Эдуардовна остановила на ней повелительный, упорный взгляд удава, но гипноз не действовал.
Emma Edwardovna let the imperious, obstinate gaze of a boa-constrictor rest upon her; but the hypnosis did not work.
- Эй! - окликнул Йоссариана приглушенный повелительный голос, едва лишь скрылся Эпплби.
'Hey!' called a muted, peremptory voice from the leafless shrubs growing beside his tent in a waist-high clump after Appleby had gone.
-- За ним! -- раздается строгий и повелительный голос судьи.-- За ним, и приведите его сюда!
"Follow him!" shouts the judge, in a tone of stern command. "Follow, and bring him back!"
В два дня он усвоил слегка повелительный тон и покровительственные манеры.
In two days he has adopted a slightly imperious air and patronizing manner.
У нее появлялся повелительный тон, она пресекала малейшее невнимание и корила за неаккуратность.
Her voice became a little peremptory, and instinctively she suppressed inattention and corrected slovenliness.
Оставив в стороне вопрос о превосходстве, вы все-таки должны примириться с тем, чтобы иногда подчиняться моим приказаниям, не обижаясь и не сердясь на мой повелительный тон.
Leaving superiority out of the question, then, you must still agree to receive my orders now and then, without being piqued or hurt by the tone of command.
Амелия подняла на меня глаза, и я убедился, что ее повелительная манера исчезла так же быстро, как и появилась.
Amelia glanced at me, and I saw that the imperious manner had gone as quickly as it had been assumed.
-- Дайте же льду скорее!-- сказал из спальни повелительный голос доктора.
"Make haste with the ice!" the doctor's peremptory voice said from the bedroom.
- Кто вы такие? - спросил тот же повелительный голос.
"Who are you?" said the same voice, in the same commanding tone.
Но повелительный голос звучал в ушах: "...Если вам дорога жизнь вашего друга..." Выбора не было.
That compelling voice still resounded in her ears: "If you value the life of your friend...." She had no choice.
-- Брось это, -- ответил он мне быстрым повелительным стуком, который я так хорошо знал. -- Ты теперь послушай, что скажут старшие!
"Aw, come off," he rapped back with the quick imperative knuckles I knew so well. "Listen to your uncle talk now.
Уходите! - И Монте-Кристо повелительным жестом указал Альберу на дверь.
Leave the box, sir!" Monte Cristo pointed towards the door with the most commanding dignity.
Но повелительная инерция работы не легко отпускала её.
The compelling momentum of her work was very difficult to escape.
Вы ужасно нетерпеливы, сэр, вам хочется добраться до неопределенного наклонения, минуя повелительное.
You are so impatient, sir, you would come at the infinitive mood before you can get to the imperative.
Осанка его была величава и повелительна, но, вглядываясь пристальнее в выражение его мрачного лица, люди читали на нем нечто такое, что заставляло их отворачиваться.
His general appearance was grand and commanding; but, looking at him with attention, men read that in his dark features, from which they willingly withdrew their eyes.
И это было бы повелительным доводом даже в том случае, если бы наш форум реализовывал полную и динамичную программу работы.
There would be a compelling argument even if this were a body which was pursuing a full and active work programme.