Примеры использования: по разным

Я никогда не понимала, почему с нами обращались по разному.
I could never understand why they treated us differently.
Свобода выглядит для всех по разному.
Freedom looks different to everyone.
Все на нем было белое по разным причинам.
Everything on him was white for different reasons.
Мне приходилось договариваться с разными людьми, по разным округам, - с теми, кто пользуется популярностью и у кого было больше шансов пройти.
I made deals with the men in the different wards that had the best chance, and that the people wanted.
Пусть не удивляются, что мы, по разным соображениям, не исчерпываем здесь, с точки зрения теоретической, вопросы, затронутые социалистами.
The reader will not be surprised if, for various reasons, we do not here treat in a thorough manner, from the theoretical point of view, the questions raised by socialism.
Люди исчезают по разным причинам.
People disappear for all sorts of reasons.
По разным причинам эта весть не очень поразила меня, но я поспешил в его поместье, чтобы позаботиться о его теле и делах.
For some reason this news did not surprise me, but I hurried out to his place as quickly as possible, so that I could take charge of the body and of his affairs.
По разным клубам шлялся.
According to various clubs roamed.
Все люди переживают горе по разному.
Different people deal with grief in different ways.
Данные можно по разному интерпретировать.
The data can be interpreted in many ways.
Мы по разные стороны.
We are on opposite sides of this.
Мы по разные стороны.
We're on different sides of the line.
Летние романы заканчиваются по разным причинам.
Summer romances end for all kinds of reasons.
Я купил ему сигару, и мы до сумерек ездили по разным улочкам подальше от глаз.
I bought him a cigar, so we drove around until it begun to get dark on the back streets where they wouldn't see him.
Доктор ходил по разным ведомствам.
The doctor went around to various departments.
Фонду необходимо создать общий резерв знаний по разным областям с учетом ограничений, накладываемых различными условиями работы.
The Fund needs to develop a pool of knowledge across different platforms accommodating the constraints of different environments.