Примеры использования: плита

Сэр, на этом чемодане багажный код, эти шарики для пинг-понга были поданы и отбиты не раз, а эта горячая плита до сих пор тёплая.
Sir, this suitcase has an airline tag on it, these ping-pong balls have been served and volleyed, and this hot plate's still warm.
Лэнгдон оглянулся и увидел вделанную в камень декоративную плиту.
A decorative tile was embedded in the stone.
А эти птицы, плита, червяки - скажешь, все это лишь совпадение?
Maybe all the birds, the cooker and the worms are just a coincidence?
Итак, мы поднялись на третий этаж и увидели фамилию Ричарда, начертанную большими белыми буквами на доске, напоминавшей могильную плиту.
So up we went to the second story, when we came to Richard's name in great white letters on a hearse-like panel.
- Плита осталась включенной!
- The oven is on!
С этого дня город называется Тумбстоун, могильная плита.
From now on, the name of this town is Tombstone.
Могильная плита была покрыта мхом
The gravestone was covered with moss.
Чайник уже стоял на плите.
The kettle was already on.
Прохладный ночной воздух, казалось, давил мое тело, тяжелый, как мраморная плита.
The chill air of the night seemed to lie on my limbs as heavy as a slab of marble.
И если я не ошибаюсь, сэр, это каменная плита в пересечении тех роковых имен.
And unless I am very much mistaken, sir, this flagstone is at the intersection of those fateful names.
Да, и ты бы никогда не подумала, что однажды я мог заснуть и инструктор использовал мои колени в качестве опоры для плит, которые они разбивали.
Yeah, and you would never suspect that one day I might have fallen asleep and the instructor used my knees to balance the boards that they were chopping in half.
А когда они поднялись, дон Анастасио лежал мертвый, потому что его били головой о каменные плиты, и никакого строя уже не было, а была орда.
And when the men got up from him, Don Anastasio was dead from his head being beaten against the stone flags of the paving of the arcade and there were no more lines but only a mob.
- А плита устроена так, что можно ее повернуть.
"And the stone is so arranged that it swings on a pivot."
А в кухне, когда топится плита, доходит до ста двадцати.
Inside the kitchen with the range going, it was a hundred and twenty degrees.
Один из них отошел в сторону, и Дантес услышал стук его башмаков по плитам.
One of them went away, and Dantes heard his shoes striking on the pavement.
Ни одна плита не будет взята без согласия.
No stones will be taken without consent.