Примеры использования: платяной шкаф
- все
- wardrobe
- прочие переводы
Не угодно ли вам обыскать платяной шкаф?
3. ЭДМУНД И ПЛАТЯНОЙ ШКАФ
THREE EDMUND AND THE WARDROBE
Лев, колдунья и платяной шкаф каждую ночь целую неделю.
Шкаф, платяной шкаф.
1. ЛЮСИ ЗАГЛЯДЫВАЕТ В ПЛАТЯНОЙ ШКАФ
ONE LUCY LOOKS INTO A WARDROBE
Две рядом стоящие кровати, два платяных шкафа, стол и два кресла.
Китинг встал, потащился к платяному шкафу, открыл ящик, вытащил мятый лист бумаги и протянул его Тухи.
Keating got up. He dragged his feet to a dresser, opened a drawer, took out a crumpled piece of paper and handed it to Toohey.
- Если мистер де Уинтер спросит, где его большой платяной шкаф, - вдруг произнесла она, - скажите ему, что его невозможно было сюда переставить.
'If Mr de Winter asks for his big wardrobe,' she said suddenly, 'you must tell him it was impossible to move.
Лев, колдунья и платяной шкаф
The Lion, the Witch and the Wardrobe
И точно так же как тот бредящий платяной шкаф, какая то фокусница прицепилась ко мне на дне рождения и заколдовала меня
And just like that raving wardrobe malfunction over there, some magician showed up at my birthday party in fishnets and hexed me!
Ее платяной шкаф - весьма обширный и громоздкий - был снабжен двумя высокими зеркалами, третье было вделано в дверь гардеробной.
There were two tall pier-glasses in her wardrobe-an unduly large piece of furniture-and one in her closet door.
Я буду на месте весь день, и я поменяла платяной шкаф для следующей сцены.
Скарлетт вошла к себе в спальню, поставила свечу на высокий комод и принялась шарить в платяном шкафу, разыскивая нуждавшееся в починке бальное платье.
Scarlett entered her room, set the candle on the tall chest of drawers and fumbled in the dark closet for the dancing dress that needed stitching.
Я снова очутился в мебельном отделе, в конце которого стоял целый лес платяных шкафов.