Примеры использования: пирс
- все
- pier
- dock
- jetty
- pierce
- pearce
- прочие переводы
Рорк повернулся и зашагал прочь, а Камерона понесли на пирс.
Понимаете, мы были на рыбалке, там был пирс и мой муж, он...
Миссис Пирс права.
Ветер водил лодки у причалов, тер их носами о мокрые автомобильные скаты на пирсе с таким звуком, как будто они смеялись над нами.
The wind was blowing the boats at their moorings, nuzzling them up against the wet rubber tires along the dock so they made a sound like they were laughing at us.
- Прошу прощения, сэр. С вами хочет поговорить Пирс.
- Пирс Морган, разве нет?
Piers Morgan, isn't he?
Смотри, на пирсе.
Вас обижали полковник Пикеринг или миссис Пирс?
И вы возвращаетесь в бухту сходите на пирс, и вы можете поклясться, что-то внутри вас, что всё ещё раскачивается взад-вперёд.
And you get back into the shore and you get on the dock, and you could swear there was something inside of you that was still out there rocking around?
- На проводе Йоганнесбург. Мистер Пирс звонит.
За столом обсуждали, как готовят пирс к новому курортному сезону, беседа была очень оживленной, а меня вдруг внезапно и самым непостижимым образом охватили Сомнения.
They were all talking away quite happily about the preparations that were being made on the pier for the summer season, when suddenly, for no reason at all, my Doubts began.
Да, видишь ли, настоящие рыбаки ныряют далеко от пирса, прежде всего.
Триумф, миссис Пирс!
Она была на пирсе.
- Пирс, не могли бы вы в точности припомнить, как и что она говорила? - попросил он.
Зерновой пирс мёртв.