Примеры использования: пирс

Рорк повернулся и зашагал прочь, а Камерона понесли на пирс.
Roark turned and walked away, while they were carrying Cameron to the pier.
Понимаете, мы были на рыбалке, там был пирс и мой муж, он...
We were on a fishing trip, and there was this jetty, and my husband, he...
Миссис Пирс права.
Mrs. Pearce is quite right.
Ветер водил лодки у причалов, тер их носами о мокрые автомобильные скаты на пирсе с таким звуком, как будто они смеялись над нами.
The wind was blowing the boats at their moorings, nuzzling them up against the wet rubber tires along the dock so they made a sound like they were laughing at us.
- Прошу прощения, сэр. С вами хочет поговорить Пирс.
'Excuse me, sir, Pierce would like a word with you.'
- Пирс Морган, разве нет?
Piers Morgan, isn't he?
Смотри, на пирсе.
Look, out there on the jetty.
Вас обижали полковник Пикеринг или миссис Пирс?
Colonel Pickering, Mrs. Pearce?
И вы возвращаетесь в бухту сходите на пирс, и вы можете поклясться, что-то внутри вас, что всё ещё раскачивается взад-вперёд.
And you get back into the shore and you get on the dock, and you could swear there was something inside of you that was still out there rocking around?
- На проводе Йоганнесбург. Мистер Пирс звонит.
"There's an overseas call for you. It's Mr. Pierce in Johannesburg."
За столом обсуждали, как готовят пирс к новому курортному сезону, беседа была очень оживленной, а меня вдруг внезапно и самым непостижимым образом охватили Сомнения.
They were all talking away quite happily about the preparations that were being made on the pier for the summer season, when suddenly, for no reason at all, my Doubts began.
Да, видишь ли, настоящие рыбаки ныряют далеко от пирса, прежде всего.
Yeah, you see, real fishermen, what they do is they dive out past the jetty, first of all.
Триумф, миссис Пирс!
A triumph, Mrs. Pearce.
Она была на пирсе.
She was at the dock.
- Пирс, не могли бы вы в точности припомнить, как и что она говорила? - попросил он.
'Can you remember exactly what happened, and what she said to you, Pierce?' he asked.
Зерновой пирс мёртв.
The grain pier is dead.