Примеры использования: песнь

Единственная, несравненная песнь, и достается она ценою жизни.
One superlative song, existence the price.
- Рождественская песнь!
A Christmas carol!
Круг "Песнь Мести" вон там.
The "Chant for Vengeance" circle is over there.
- Работает на принципе вспышки газов внутри замкнутой камеры, - зачастил юнец, и слова его слились в великую песнь новой эры.
Now the boy went on so rapidly that the words ran together into a great song of the new era. "Operates through the explosion of gases in a enclosed space.
Это тот, что написал кукольную "Рождественскую песнь".
The guy who wrote Muppets Christmas Carol.
Помню, я слушала по радио "Рождественскую песнь в прозе", но кажется, эту я не читала.
I remember A Christmas Carol on the wireless, but I don't think I've read this one.
Это песнь доброты.
It is the song of goodness.
Он так всего этого стоил, так бы это "надгробное рыдание творяще песнь аллилуйя" оправдал и окупил!
He was so worthy of it all, he would so justify and repay that 'making our funeral dirge the song: Alleluia'!"
Выясню, откуда песнь и маска, проверю сайты, коллекционеров.
I'll source the chant and the mask, check websites, collectors.
Гребер ждал, что сейчас запоют "Германию" и песнь о Хорсте Весселе: третий рейх прославился своими песнями.
Graeber expected Deutschland, Deutschland ueber alles and the Horst Wessel song; the Third Reich was great on songs.
Я видела Рождественскую песнь.
I've seen "a Christmas Carol."
И пока из него утекает кровь... мы с закрытыми глазами... исполним нашу финальную песнь.
As his lifeblood drains... with our eyes closed... we perform our final chant.
Песнь песней.
The Song of Songs.
Мне кажется, ее голос особенно притягивал его своей переменчивой, лихорадочной теплотой. Тут уж воображение ничего не могло преувеличить -бессмертная песнь звучала в этом голосе.
I think that voice held him most, with its fluctuating, feverish warmth, because it couldn't be over-dreamed-that voice was a deathless song.
Он пел любовь, любви послушный, И песнь его была ясна,
He sang of love, for love was loyal, His song was clear like the noon,
Пропели вторую Песнь единения, еще двенадцать куплетов.
The Second Solidarity Hymn was sung.