Примеры использования: первичное

Первичный фиброз печени?
Primary hepatic fibrosis?
Вы должны сделать, всё что угодно, исключая Первичную Директиву, чтобы быть увереными, что они готовы.
You must do everything short of violating the Prime Directive to make sure that they are.
Он открыл двери для Эйнштейна и всех физиков, пришедших после него приоткрыть завесу тайн скрытых, первичных сил во Вселенной.
He had opened a door for Einstein and all the physicists who came after him to glimpse the interplay of hidden, primal forces in the universe.
Первичные результаты были весьма многообещающими.
The early results have been very encouraging.
Мне нужен первичный профиль Дойла, когда он еще был просто террористом.
I need the original profile when Doyle was a terrorist.
д) не публиковать и не распространять первичные статистические сведения;
not to publish and disseminate the initial statistical information;
Бонни, посмотри психологическую защиту, синдром приемного ребенка, оппозиционное расстройство неповиновения, элективный мутизм, теорию первичной травмы.
Bonnie, test psychological defenses based on adopted child syndrome, oppositional defiant disorder, selective mutism, primal wound theory.
Первичные отчёты подтверждают незаселённость.
And early reports confirm it was uninhabited.
Мы отправили команду для первичной разведки, и вам стоит это увидеть.
We sent a team down to do some initial recon, and you need to see this.
- Первичный бульон, самое ценное вещество во Вселенной, которое дало жизнь всему живому.
- Primordial soup, the most precious substance in the universe, from which all life springs.
Потому что, как и ковчег завета это является источником первичной силы.
Because, like the ark of the covenant, it is a source of ultimate power.
Нам необходим первичный психологический портрет, анализ характера.
We need a basic psychological profile, character analysis.
У него первичный амебный менингоэнцефалит.
He has primary amebic meningoencephalitis.
и наша любимая миска первичного бульона — Алан Дейвис.
And our very own bowl of primordial soup, Alan Davies.
Он говорил, что это пилюля первичной метафизической реальности.
Basically he said it's the ultimate metaphysical reality pill.
Надо провести первичные анализы.
We should run some basic tests.