Примеры использования: палец

Потом я спросил, как он собирается снова сделать меня большим, а он приложил к губам палец.
When I asked him how he was going to get me big again he shushed me with a finger to his lips.
А в каменной палате высоко над городом ассасин стянул с ног мокрые ботинки и наложил повязку на раненый палец.
In a stone chamber high above the city, the Hassassin removed his soaking boots and bandaged his wounded toe.
Да, а ты сломал мне палец, когда я тебе врезал.
Yeah, well, you broke my knuckle when I hit you.
Помуслив палец, мужик перевертывает страницу,-там, где он коснулся ее, остается темный снимок с пальца.
The peasant moistened his finger as he turned over the leaves, and there was left a dark fingerprint where he had touched them.
Я поработаю над своими пальцами.
I'll just work on my fingering.
Теперь проведи палец под ребром.
Now slide your finger right underneath that rib.
Арти, мы осмотрели палец.
Artie, we checked her finger.
Когда Роберт Джордан улыбнулся ему, он посмотрел на часового и, указав на него пальцем одной руки, провел другой по своей шее.
He looked at the sentry as Robert Jordan smiled at him and, pointing with one finger, drew the other across his throat.
С огромной силой он вдавил большой палец в мягкий хрящ и продержал его в этом положении несколько секунд.
With crushing force, he drove his thumb into the soft cartilage and felt it depress.
А я услышал: "Отруби палец".
And I heard, "Get a fingertip."
Идите вперед, поднять палец.
Go ahead, raise the pin.
Я бы сказал, что это или третий или четвёртый палец.
I would say it came from either the third or fourth digit.
Только больной может оценить, верно ли врач понимает опухоль пальцами.
Only a patient can judge whether the doctor understands a tumour correctly with his fingers.
Я не уберу палец, лишь потому что...
I won't put my finger away because...
Руки Тома тоже приподнялись, и большие пальцы зацепились за пояс.
Tom's own hands came up, and his thumbs hooked over his belt.
Ты подменил результаты экспертизы и отпечатки пальцев.
You switched the ballistics and the prints.