Примеры использования: падали
- все
- fall
- drop
- sink
- crash
- plummet
- tumble
- dip
- topple
- wane
- trip
- carrion
- offal
- falling
- a shot
- down
- goes down
- lose
- faint
- fall down
- fell
- прочие переводы
Падать не годится.
Но каждый раз, когда я думаю, что падать ниже уже некуда, ты доказываешь обратное.
Вы знали, если что-нибудь случится с ним, акции начнут стремительно падать.
Цена на нее может время от времени падать, но она всегда растет в летнее время.
Повсюду, где применяется химия, вина более не пьют: таким образом, виноделие падает.
Wherever chemistry is practised, wine is no longer procurable; the vine industry is consequently waning.
Поглядите, люди, кака падаль, бестия!
Он падал, падал сквозь ледяной туман.
Пускай падает.
У него все стало падать из рук, он начал спотыкаться на ровном месте.
Можете падать на мой диван.
Это наш лучший шанс увидеть безбилетных пассажиров которые будут падать с крыши!
Стеллажи, словно огромные кости домино, стали падать один за другим.
По этой версии она падает с вершины лестницы.
- Я перебрался на Марс, спасаясь от вас, Чистые Души, а вас, что ни день, все больше и больше здесь, вы слетаетесь, словно мухи на падаль.
"I came to Mars to get away from you Clean-Minded people, but you're flocking in thicker every day, like flies to offal.
Падающая звезда!
A shooting star!
И падать ей в бездонную пропасть.