Примеры использования: отпускные

Мое увольнение, отпускные - наше будущее!
My retirement,vacation pay-- our future!
Очаровательный отпускной компаньон!
A charming holiday companion!
Уловил, как тонко я включила себя в твой отпускной багаж?
Did you catch how I subtly included myself in your vacation package?
Солдаты молча вытащили свои отпускные билеты.
The soldiers silently brought out their certificates of leave.
Когда ты говоришь про отпускные фото...
When you say holiday photos...
Пару тысяч из отпускного фонда.
A couple thousand from the vacation fund.
Командир роты вручает мне отпускное свидетельство и проездные документы и желает мне счастливого пути.
The Company Commander gives me a leave-pass and a travel-pass and wishes me a good journey.
Если бы мы не использовали чьи-то отпускные снимки в качестве разведданных, мы бы знали, что им никогда не выбраться с пляжа.
If we weren't using someone's holiday snaps as surveillance, we'd have known that they'd have never made it up the beach.
Почему бы это не назвать моей отпускной неделей?
Why don't we just call it my vacation week?
Там буянил отпускной, хлопали дверью, бились крыльями обрывки какой-то песни.
A soldier on leave was acting up there, doors slammed, snippets of some song beat their wings.
- Я ищу легкого отпускного чтива.
- I'm looking for a light holiday read.
- Добро пожаловать в отпускной рай.
Welcome to vacation paradise.
- Отпускное свидетельство.
"Leave-papers."
Взламываешь отпускные фотографии Джонни Деппа?
Hacking into Johnny Depp's holiday photos?
Отпускные убийства.
The Vacation Murders.
а) для целей ревизии было отобраны 65 отпускных досье.
(a) Sixty-five leave files were selected for audit purposes.