Примеры использования: отправиться

Я хотел отправиться сейчас же, но мой спутник, солдат, был опытнее меня.
I should have started at once, but my companion had been in active service and he knew better than that.
Почему мне лучше отправиться туда?
Why will it be good for me to go there? What's it like?"
Поскольку в суде на повестке дня стояло несколько дел, они решили отправиться туда не раньше десяти часов.
Because of the urgency of court matters generally, it was decided to depart for the courtroom at nine o'clock.
Возможность отправиться в путешествие по южным морям пришлась Вольке по душе.
The possibility of setting out on a journey to the Southern Seas really appealed to Volka.
Я умоляю вас, я заклинаю вас, настоятельно советую отправиться с нами, и как можно скорее.
“Gracious lady,” Dobbin said, “please believe there is great danger once the sun has set.
За завтраком он раздумывал, отправиться ли сразу в Мидлмарч, или подождать, пока приедет Лидгейт.
While breakfasting he considered whether he should ride to Middlemarch at once, or wait for Lydgate's arrival.
Чтобы улучшить работу пролистывания вперед, журнал браузера будет отправляться в корпорацию Майкрософт.
Your browsing history will be sent to Microsoft to improve how flip ahead works.
- Около девяти часов я позавтракала, поднялась к себе в номер, взяла книги и зонтик и отправилась на Солнечный карниз.
"I had breakfast about nine-thirty. Then I went up to my room and collected some books and my sunshade and went out to Sunny Ledge.
Пришло время забрать мою возлюбленную королеву и отправиться с ней проводить наш чёрный медовый месяц.
The time has come to gather my beloved queen and embark upon our dark honeymoon.
Часы летели незаметно, и наконец настала пятница, день, когда Тони нужно было отправиться на ранчо Уайаттов.
The days spilled into one another, and it was Friday, the day Tony was to leave for the Wyatt Ranch.
Однажды летом, в июне, когда выдалась очень хорошая погода, доктор Гаспар Арнери решил отправиться в далёкую прогулку, чтобы собрать некоторые виды трав и жуков.
One lovely day in June, Doctor Caspar Arnery decided to set off on a long walk to gather some grasses and beetles for his collection.
Она должна отправиться вместе со мной!
She must come with me."
Зима была на редкость суровой; но весна обещает быть дружной и очень ранней; так что я, возможно, смогу отправиться в путь раньше, чем предполагал.
The winter has been dreadfully severe, but the spring promises well, and it is considered as a remarkably early season, so that perhaps I may sail sooner than I expected.
Мы можем отправляться к Загросу 7 в любое время.
We can proceed to Zagros 7 anytime.
Человек может отправиться на край света, и с ним ничего не произойдет.
One man may travel to the ends of the earth and nothing will happen to him.
Надо выбираться отсюда, отправиться к Элен или куда-то ещё.
We gotta get out, to the roadhouse or somewhere.