Примеры использования: откуда ты знаешь что

Откуда ты знаешь что это?
Откуда тебе знать чего он хочет?
How would you know what he wants?
- Откуда ты знаешь, что все удастся?
"How do you know this plan will work?"
- Откуда ты знаешь, что я был не в духе?
- А откуда ты знаешь, что я делаю? - Её голос звучал устало.
"How do you know what I'm doing?" - her voice tired.
Откуда ты знаешь, что он невыполним, когда ты еще не пробовал выполнить его?
How do you know they are impossible until you have tried them?
Откуда ты знаешь, что он не утонул?
How d'you know he didn't drown?"
- Откуда ты знаешь, что нет? - сказал Квентин.
"How do you know." Quentin said.
Откуда ты знал что это был он?
Откуда ты знаешь, что они не хотят нас ограбить и перерезать нам глотки где-нибудь посреди ночи, — требовательно спрашивала она мужа.
"How do you know they won't rob us and cut our throats in the middle of the night?" she had demanded.
- А откуда ты знаешь, что мы вместе обедали?
'How do you know that we lunched together?'
А откуда ты знаешь, что я тебя прежде не видел?
And how do you know I never saw you?"
- Откуда ты знаешь, что его зовут Пьер? - спросил Хоуард.
Howard said to her: 'How do you know his name is Pierre?'
- Да, не близко, - сказал Том. - А откуда ты знаешь, что там будет работа к нашему приезду?
"That's a hell of a long ways," said Tom. "How we know they's gonna be work when we get there?"
- Откуда ты знаешь, что не захочет?
"How you know she dont want to?"
Откуда ты знаешь, что он славный?
How do you know he is a nice man?