Примеры использования: отклонил

Мы веруем в смерть и не принадлежим к числу тех, кто мог бы отклонить это мистическое объяснение.
We who believe in death, are not among the number who will reject this mysterious explanation.
С такой самоуверенностью вы просто не сможете отклонить мою просьбу.
With such confidence, you can hardly deny my request.
- Но я хотел бы сразу сказать, что должен отклонить содержащееся в нем предложение нанести нам визит.
"But I may as well say beforehand, that I must decline the proposal it contains to pay a visit here.
Трахея отклонена налево.
Trachea's deviating to the left.
Наверное, проще быть уверенным в себе, когда есть Хаус, который всегда может отклонить твоё предположение.
I guess it's safe to be confident when House is there to overrule you.
Представьте себе, отклонить возможность работать с легендой шоу-бизнеса.
Imagine turning down an opportunity to work with a legend in the show business.
Послана была записка с настоятельным приглашением.Его отклонили — устно.
A note was written to urge it.The invitation was refused, and by a verbal message.
Тогда у меня нет другого выбора, кроме как отклонить это дело.
Then I have no other choice but to dismiss this case.
Мистер Спектер, вы просите отклонить контракт без слушания.
Mr. Specter, you're asking me to dismiss this contract without a trial.
Одическая сила, это своеобразная отклонённая теория 1800-х годов, относящаяся к сверхъестественной энергии.
The odic force, it's sort of a discarded theory from the 1800s having to do with supernatural energy.
Вы хотите отклонить выброс коронального вещества от планеты.
Okay, you want to deflect the coronal mass ejection away from the planet.
Если бы мы смогли отклонить корабль на градус или два, по крайней мере, мы прошли бы мимо Земли.
If we could divert the ship a degree or two, at least we'd miss Earth.
Запрос, который получает поставщик, он может по своему разумению как принять, так и отклонить.
The request that the supplier receives can be accepted or rejected at his own discretion.
«Чтобы отклонить такое приглашение, у нее должен быть серьезный мотив. которого она не называет, — сделала заключенье Эмма.
"She must have some motive, more powerful than appears, for refusing this invitation," was Emma's conclusion.
Тогда ты невиновен... и тебе стоит отклонить эту сделку.
Then you're innocent... and you should reject this deal.
Мы просим отклонить залог, Ваша Честь
We want bail denied, Your Honour.