Примеры использования: отказался
- все
- refuse
- abandon
- give up
- waive
- deny
- relinquish
- give
- decline
- resign
- renounce
- turn down
- drop
- not
- reject
- say no
- retract
- recant
- resist
- surrender
- refused
- прочие переводы
Отказаться было бы прямой грубостью.
Все чувствовать, на все откликнуться - и от всего отказаться...
Пришлось отказаться от этой затеи.
- Как хотите, дорогой мой, если вам или Любе не нравится мой метод, то я котов и отказаться.
"Just as you wish, my dear fellow; if my method displeases you or Liubka, then I'm even ready to resign.
Ты сказал Танаке отказаться от сделки.
И сколько раз ты находила повод отказаться?
Доставила ли она ему такую радость, что стоило ради этого от всего отказаться?
Семья готова отказаться от претензий, хорошо?
После краха, когда рассудок как будто должен был подсказать ему необходимость хоть на время отказаться от Эйлин, он и не подумал этого сделать.
After the crash, when one might have imagined he would have seen the wisdom of relinquishing Aileen for the time being, anyhow, he did not care to.
- Спасибо, но вынужден отказаться.
Ты серьезно полагаешь, что он может... от него отказаться?
Лондо думает, что мы должны отказаться от Декларации Принципов.
Есть только один способ отказаться от Завтра: умереть.
Мальчик, носивший клюшки, отказался от своего заявления, единственный другой свидетель признал, что мог и ошибиться.
A caddy retracted his statement, and the only other witness admitted that he might have been mistaken.