Примеры использования: отзывов

- Нет, я уважаю ваш отзыв.
I respect your feedback.
Спасибо, ваш отзыв примут во внимание.
Thank you, your comments have been noted.
Отзыв таких заявлений не распространяется на уже заключенные договоры.
The withdrawal of these declarations shall not have any effect on contracts already concluded.
Сегодня я прочитал превосходный отзыв о его последней книге.
I read today an excellent review of his last book."
И там есть отзыв от Тессы М., которой в 2010 году диагностировали увеит.
And there is a testimonial from a Tess M., diagnosed with uveitis in 2010.
Его отзыв о большой игре, о которой я так много слышал среди тарков, убедил меня, что я попал из чистилища в геенну огненную.
His reference to the great games of which I had heard so much while among the Tharks convinced me that I had but jumped from purgatory into gehenna.
Согласно отзывам, они жили дружно. - Помедлив, инспектор осведомился: - Судя по вашим словам, никто не выигрывает от смерти миссис Ланскене?
From all accounts they were on quite amicable terms." He paused before going on. "According to you, nobody stands to gain by Mrs Lansquenet's death?"
От этих отзывов зависят наши бонусы.
Those reports affect our bonuses.
"Красная Сибирь", отзыв -
'Red Siberia,' and the response is
В области Отзыв выберите, можно ли разрешать третьей стороне отзывать сертификат лицензиара этого сервера.
In the Revocation area, select whether or not to allow a third-party entity to revoke the server licensor certificate of this server.
С другой стороны, и Юрию Андреевичу не приходилось слышать отзывов, которые были бы так проницательно-метки и так окрыляюще-увлекательны, как этот разбор.
On the other hand, Yuri Andreevich had never happened to hear opinions that were so perceptively apt and so inspiringly captivating as this analysis.
Комитет за отзыв Лесли Ноуп работает без устали.
The committee to recall Leslie Knope is relentless.
Это был первый отзыв, который твоя мама дала мне.
That was the first tip your mom ever gave me.
В поддельных отзывах говорится о том, с кем были авторы и что они делали.
Our fake reviewers talked about who they were with and what they were doing.
Нужны хорошие отзывы в прессе.
You need good press.
Выдачу и отзыв разрешений на торговлю огнестрельным оружием производит министерство внутренних дел.
The Ministry of the Interior grants and revokes permits for carrying on firearms trade.