Примеры использования: опущенный

Ученый начал опускать камень.
Corky began lowering the sample.
- Ничего не нужно, - ответил Кейл, опуская голову.
He dipped his head. "Nothing," he said.
А когда мои сплетни дойдут до ушей его знакомых, он будет конфузливо опускать глаза и грозить мизинцем.
And when my tittle-tattle came to the ears of his acquaintance, he would drop his eyes in confusion and shake his little finger.
Шурша плащом, она стала опускаться на пол.
She began to sink to the floor, the raincoat rustling about her.
Руки не опускать!
Keep your hands in the air.
Ничего я опускать не собираюсь.
I'm not putting down anything.
Но это не должно заставлять нас опускать руки.
Yet this should not be any reason to put us off.
- Пуаро, дорогой мой, я не могу опускаться до ограбления!
"My dear Poirot! I really can't stoop to burglary!"
Сэр Уильям настолько сжился со своей теорией, что, объясняя ее другим, опускает большую ее часть.
Sir William is himself so familiar with it that when explaining it to others he omits much of it.
Обидные для себя подробности они, не сговариваясь, опускали, приводя взамен их большое количество деталей, рисующих в выгодном свете их молодечество и расторопность.
Each skipped the facts that were not particularly flattering to himself, invoking instead the many details that shed a positive light on his own mettle and skill.
Рука бога стала опускаться над его головой.
The god's hand had come out and was descending upon his head.
Её мама не собирается опускать руки.
Mom just won't give up.
Она была на это мастерица. Но Кейл и не думал опускать глаза под ее взглядом.
She was an expert at staring down, but Cal did not look away.
Незачем тебе опускать глаза.
Keep on coming with your eyes forward.
И потом опускаете с помощью лебедки.
And then you get the winch down.
Температура на рассвете может опускаться значительно ниже ноля.
Dawn temperatures can fall well below freezing.