Примеры использования: оно того

Лучше бы оно того стоило.
This had better be worth it.
В полном одиночестве он сидел в своем кабинете, кусал тонкие губы, и по лицу его то и дело проходила судорога.
He sat alone in his office, biting his thin lips, his face twitching spasmodically.
А-а-а, и оно того стоило!
Aah, it was worth it!
Может, оно того и стоило.
Well, maybe it was worth it.
Стоило ли оно того, Сара?
Is it worth it, Sara?
Оно того стоило, Гиббс?
Was it worth it, Gibbs?
Ну так, оно того стоило?
So was it all worth it?
- Я слышала, оно того стоит.
It's worth it, I hear.
Надеюсь, оно того стоило.
I hope it was worth it.
- Оно того не стоит, Черепаха.
It isn't worth it, turtle.
Оно то появляется, то исчезает.
It comes and goes.
Однако оно того стоило — еще до выпуска платформы десятки брокерских компаний заявили о переходе на нее.
However, it was worth it - even before the release of the platform, dozens of brokerage companies announced their transition to it.
Оно того не стоит, Джоэл!
They're not worth it, Joel!
Тогда оно того стоило.
Then it was worth it.
Пенелопа, оно того не стоит.
Penelope, it's not worth it.
Оно того стоило, Отто?
Was it worth it, Otto?