Примеры использования: они уже
- все
- they already
- they
- they had already
- they were
- have they
- already they
- they had
- are they
- already
- had already
- them for
- they no
- be
- have
- have they been
- they already have
- прочие переводы
Постепенно старик своими словами рассказал седокам все, что они уже раньше знали о Микулицыных от Самдевятова.
The old man gradually told his passengers in his own words what they already knew about the Mikulitsyns from Samdevyatov.
Они уже отбыли.
They have already departed.
Они уже это опубликовали?
Have they posted it yet?
Селдон вспомнил, они уже проходили здесь.
У неё они уже есть.
Я не видел их уже много лет.
Или они уже умерли.
Я не хочу долго протянуть, безнадежно думала Трейси. Я хочу умереть. Как могут все эти женщины терпеть такую жизнь? Сколько они уже здесь? Месяцы, годы?
I don't want to last, Tracy thought hopelessly. l want to die. How could these women tolerate living like this? How tong had they been here? Months? Years?
Они уже были в отеле.
They were back at the hotel again.
Они уже стояли возле стола, и в руках у них были кофейные чашечки.
They were standing beside the table, with their coffee cups in their hands.
Они уже больше чем сто миллионов голов требуют для водворения здравого рассудка в Европе, гораздо больше, чем на последнем конгрессе мира потребовали.
Они уже здесь?
Are they here yet?
Их уже кто-то носил, может быть час, минуту, но все-таки таскал кто-то чужой.
Someone else had already worn them; maybe for just an hour, or even a minute, but still it was someone else's.
Четырех человек казнили за то, что они уже не верили в победу Германии.
Что касается электронных систем учета расхода топлива, то они уже созданы в МООНДРК, ОНЮБ, МООНЛ, МООНВС и ВСООНЛ.
The Mission Electronic Fuel Accounting System (MEFAS) has been introduced in MONUC, ONUB, UNMIL, UNMIS and UNIFIL.
Они уже задержали меня.
They already have stopped me.