Примеры использования: они у

Руки у нее, помнится, маленькие... они у нее на коленях лежали.
I remember-she had little hands and she held them clasped in her lap."
Они у ворот!
They're at the gates!
Вы говорите, что у вашего мужа не было врагов, но, возможно, они у него были в молодости?
Your husband had no enemies, you say; but he may have had as a young man."
Разложи их у окна.
Put them by the window.
Начнём с мыльных пузырей, раз уж они у нас на экране.
Since it's up on the screen, let's start with the soap bubble.
- У них у всех есть алиби?
Did they have alibis?
Что у них, у их семей есть будущее, то, ради чего стоит жить и трудиться.
They need to feel that they and their families have a future for which to live and work.
Они у меня прямо здесь!
I got them right here.
- Но откуда они у тебя?
"But whence have you obtained them?"
Они у нас тоже украли.
They stole from us as well.
"Они у меня еще попляшут, Дэнни, - говорила она.
"I'll see them in hell, Danny," she'd say,
- А сколько их у него?
"How many does he have?"
- Они у вас у всех есть.
"This you all have, I know.
Он добавил: "Было очень круто дать этим идеям воплощение, потому что они у меня уже давно.
He added: "It was really cool to flesh out those ideas, because I've had them for a very long time.
Как их у тебя много!
What a lot you have!
Они у нас ни разу не выиграли.
They've never beaten us.