Примеры использования: они для

- Что они для нас приготовили, вождь? - Спросил он. - Испанский сапожок?
"What they got on the program for us now, Chief?" he asked. "The boot?
Мы придаем значение только фактам, только они для нас важны.
Only the facts are real and important for us.
Я позвоню им и забронирую их для тебя.
Just say the word.
Но они для бедных семей.
But these are for poor people.
Являлись они для того, чтобы требовать от нашего императора пустого церемониала признания древних прав верховного владычества Китая.
Their mission was to exact from our Emperor the empty ceremonial of acknowledgment of China's ancient suzerainty.
Они для нас сейчас слишком хороши.
They're too nice to use just at present.
- Я уберу, я сохраню их для тебя, - перебил его Кейл.
"I'll put it away. I'll keep it for you," Cal broke in.
Они для охоты на перепелов.
That's for quail.
Они для него не имели ни малейшего значения, как не имела значения и сама жизнь, и вообще всё, не считая зданий.
They did not matter to him, as his own life did not matter, as nothing mattered but buildings.
Они для диких зверей.
It's used for fierce animals.
Они для телевидения,дорогая
Those are for television, dear.
Мама говорит, что они для старой одежды.
Mama says it's old clothes.
Они для неё всегда рано несутся.
They always lay early for her.
У них для нас нет времени.
Those have no time for us.
Я нужна им для слияния.
They want me to merge.
Я приберегла их для тебя Барт.
I saved these for you, Bart.