Примеры использования: они берут

И еще одна истина, сопутствующая первой: когда большинство людей голодает и холодает, они берут силой то, что им нужно.
And that companion fact: when a majority of the people are hungry and cold they will take by force what they need.
Если охранники на работе пьют кофе, найдите, где они берут его. Туда могут подмешать зелье. Проверьте питьевую воду.
If the guards drink coffee on the job, find out where they get it and if it can be drugged. Check the drinking water---"
Они берут деньги и за запчасти, и за работу.
They charge you for parts and labor?
Они берут силу от демонов.
They get their power from demons.
Где он их берёт?
Where is he getting them from?
Они берут книгу, прочитывают.
They pick up the book, read it.
Ну и пришлось им брать, что осталось -государственную землю, ту, что никому задаром не нужна.
They had to take what was left-government land that nobody else wanted.
Они берут то самое лицо, которое нельзя брать для искусства, а потом...
They take the very figure which cannot be taken for their art, and then..."
Но если они берут в жены богатую, они продолжают уважать ее и в браке.
But if they marry a rich girl they continue to respect her."
Где вы их берёте?
Where do you get them?
Возможно, она знала, что я их брала, видела, когда я это делала.
Perhaps she knew and had seen me take them.
Они берут всё, что хотят.
They get what they want.
- И они с легкостью брали твои кредитки?
"And they accepted your credit tile?"
Причем говорила: - Вот и для сирот денежки прикапливаю, а что они прокормлением да уходом стоят - ничего уж с них не беру!
"There I am," she would say, "laying by money for the orphans. For feeding and bringing them up I take nothing from them.
Наконец они стали брать верх над огнем.
Then the firemen began to get the upper hand.
Еще ужаснее, что сейчас они берут верх.
Worst of all, for the moment they are winning.