Примеры использования: она сказала ему

Но она сказала ему, что хочет от мужчин одного - пусть они оставят ее в покое.
But she said to him: 'I only want one thing of men, and that is, that they should leave me alone.'
-Она сказала он здесь.
- She said it was here.
Судя по всему, он начисто забыл, что она сказала ему в то памятное утро в ингемской гостинице.
There was no indication that he remembered a word of what she had said that morning in the Ingham pub.
Она сказала ему что-то по-французски.
She said something to him in French.
Она сказала с ним несколько слов, даже спокойно улыбнулась на его шутку о выборах, которые он назвал "наш парламент".
She said a few words to him, even smiled serenely at his joke about the elections, which he called "our parliament."
Но Сережа понял все, что она хотела сказать ему.
But Seryozha knew all she wanted to say to him.
- Она сказала ему про Весту? - спросил Герхардт жену.
"Has she told him about Vesta?" he asked his wife.
Она сказала ему, что мы можем помочь.
She told him we could help.
Он ни разу не переступал порога ее комнаты и даже не брался за ручку двери с того вечера, когда она сказала ему, что не хочет больше иметь детей.
He had never put foot in her room or even rattled the door knob since the night she told him she did not want any more children.
Конечно, она не сказала ему, что звери для нее -просто домашние любимцы, у нее хватило такта понять, что Тоуд на это страшно обидится.
Of course, she did not say she was fond of animals as PETS, because she had the sense to see that Toad would be extremely offended.
С тех пор как она сказала ему о своем положении, Жюльен впервые говорил с ней тоном повелителя; никогда еще он не любил ее так сильно.
Since she had told Julien of her condition, this was the first time that he had spoken to her with authority; never had he loved her so dearly.
Сразу после рождества она сказала ему, что беременна.
Just after Christmas she told him that she was pregnant.
В это мгновение все, что она приготовилась сказать ему при встрече, вылетело у нее из головы.
With that kiss, everything she had intended to say in welcome took wings.
Через месяц она сказала ему, что они должны пожениться.
A month later she told him that they would have to be married.
Видимо, она сказала ему, что я вернулся.
She must have told him I was coming.
Что если, она сказала ему в тот вечер?
What if she told him that night?