Примеры использования: она приблизилась к

Она приблизилась к бассейну и склонилась над ним, словно желая наполнить кувшин, затем снова поставила его на голову.
She approached the basin, and bent over it as if to fill her pitcher; she again lifted it to her head.
Монте-Кристо указал девушке на кресло, где лежал Моррель. Она приблизилась к нему, сложив руки, с улыбкой на устах.
Monte Cristo pointed out Morrel to the young woman, who advanced towards him with clasped hands and a smile upon her lips.
Но когда она приблизилась к месту, где ее дожидался Поль, большая собака вышла вперед, злобно ворча.
It seemed quite friendly, and the child (for she was still that) had no fear, but when she came to the place where Paul was waiting, the gray Dog went forward rumbling in its chest.
Когда земля стала гореть, потому что она приблизилась к солнцу, людям нужно было покинуть её.
When the earth starts to burn, because it is scorched by the sun, humans will have to leave.
Она приблизилась вплотную к стене лаборатории и прижалась лицом к стеклу.
She came right up to the wall, pressing her face against the glass.
Этот страх был так велик, что, хотя Козетта вернулась домой совершенно мокрая, она не посмела приблизиться к очагу, чтобы обсушиться, а тихонько принялась за работу.
Her fear was such, that on her arrival, wet as she was, Cosette did not dare to approach the fire and dry herself, but sat silently down to her work again.
Да единственная причина, которая заставит её приблизиться к тебе, это если она совсем отчаялась.
The only reason she'd be anywhere near you is if she was desperate.
Передайте этой психованной, если она приблизится к моей семье, мы выдвинем обвинения.
You tell the nutcase, she comes anywhere near my family, we'll press charges.
Когда она приблизилась к поверхности, мы поглядели на нее еще минуту-другую, а потом приготовили веревку и багор.
We watched it near the surface for a few minutes longer, then started getting the rope and gaff ready.
Своей легкой поступью она приблизилась к осужденному.
She approached the victim with her light step.
Очевидно, она приблизилась к девушкам, попросила помочь с пакетами с продуктами.
Apparently, she approached the young women by asking for help with her groceries.
Танцуя, она приблизилась к трону и поклонилась Его Святейшеству.
She danced up to the throne and made her obeisances to His Holiness.
Она снова попыталась приблизиться к нему, коснуться его руки, но он шагнул в сторону.
She tried to reach him and put a hand on his arm, but he stepped aside.
Как только она исчезла, я приблизился к бедной матери и сел возле нее.
As soon as she was out of sight, I approached the poor mother and seated myself by her side.
Она выключила свет, она приблизилась ко мне, она была прямо передо мной в полной темноте.
She turned off the lights... and she came right up to me... and she was facing me in complete darkness.
- Ну и как же ей удастся приблизиться к цели?
- But how will you get her near the target?