Примеры использования: она приблизилась
- все
- she approaches
- прочие переводы
Она приблизилась к бассейну и склонилась над ним, словно желая наполнить кувшин, затем снова поставила его на голову.
She approached the basin, and bent over it as if to fill her pitcher; she again lifted it to her head.
Этот страх был так велик, что, хотя Козетта вернулась домой совершенно мокрая, она не посмела приблизиться к очагу, чтобы обсушиться, а тихонько принялась за работу.
Когда она приблизилась к поверхности, мы поглядели на нее еще минуту-другую, а потом приготовили веревку и багор.
We watched it near the surface for a few minutes longer, then started getting the rope and gaff ready.
Своей легкой поступью она приблизилась к осужденному.
В восемь часов вечера баронесса Маргарита де Шантильи сидела в баре отеля, когда к ней приблизился мужчина, столкнувшийся с ней днем.
At 8:00 that evening the Baroness Marguerite de Chantilly was seated in the hotel's bar when the man who had collided with her earlier approached her table.
К ней нельзя приблизиться сразу. А между тем что-то уже связывало их - дружба, взаимная симпатия, - и оба они это чувствовали.
The direct approach was not for use in her case; and yet there was something, a camaraderie, a sympathy which he felt and which she felt.
Они убежали, когда она приблизилась.
Она приблизилась вплотную к стене лаборатории и прижалась лицом к стеклу.
She came right up to the wall, pressing her face against the glass.
Монте-Кристо указал девушке на кресло, где лежал Моррель. Она приблизилась к нему, сложив руки, с улыбкой на устах.
Monte Cristo pointed out Morrel to the young woman, who advanced towards him with clasped hands and a smile upon her lips.
Очевидно, она приблизилась к девушкам, попросила помочь с пакетами с продуктами.