Примеры использования: она взяла

Она взяла мешочек, открыла и заглянула внутрь.
She took the bag from his hand, opened it, and looked inside.
Где вы её взяли?
Where did you get it?
Я позволил ей взять их.
I let her take it.
Где она взяла эту шляпу?
Where'd she get that hat?
Она взяла все мои часы.
She had all my watches.
Она взяла оружие?
Она взяла спящего Джеффри.
She picked Jeffrey up.
Марсианин нагнулся за чашкой, но никак не мог ее взять.
The Martian bent to touch the cup but could not touch it.
- А где ты ее взял, монету?
"Where'd you get a quarter, boy.
Я знаю, что ты её взял!
I know you took it.
Она взяла чужую историю.
She appropriated the story.
Она взяла свечу и, спустившись вниз, прошла в оранжерею.
She took her candle, left the room, and went downstairs to the conservatory.
- Мы ее так и взяли, с трещиной в копыте, - сказал Пабло.
"The hoof was like that when we took her," Pablo said.
Она взяла полотенце.
She grabbed a towel.
Она взяла мой платок и замахала им.
She took it and waved.
МООНВАК формально уже несла ответственность за комбинат в Трепче; теперь она взяла на себя ответственность де-факто.
UNMIK already bore formal responsibility for the Trepca complex; it has now taken de facto responsibility.