Примеры использования: она болеет

Она болеет уже три года.
She's been sick for three years.
Сперва она сняла платье, а не ботинки, хотя у нее всегда сильно болели ноги, я это знал. Ведь ей приходилось так много бегать.
First she took off her dress, though I knew very well her boots were hurting her most; she had so much walking to do.
Он давно уже сбросил повязку и свободно двигал правой рукой, как будто она не болела.
He had disengaged his arm from the sling, and he used his right hand as though it did not hurt him.
Стелла только что звонила, она болеет.
STELLA JUST CALLED IN SICK.
И она тоже болит.
That hurts, too.
Я думала, она болеет, или...
- I thought perhaps she was ill, or...
У нее болит голова.
She has a headache.
Мисс Уилкинсон передала через Мэри-Энн, что у нее болит голова и она останется в постели.
Miss Wilkinson sent Mary Ann in to say that she had a headache and would remain in bed.
Мне жаль, что она болеет.
I'm sorry that she's ill.
Кити тоже не приехала, прислав записку, что у нее голова болит.
Kitty, too, did not come, sending a note that she had a headache.
Она скажет, что у нее болит голова и что ей не хочется идти на прием.
She'd say she had a headache and didn't feel like going to the reception.
У нее очень часто болит голова.
She gets headaches quite frequently.
Сейчас она болеет.
She's really sick right now.
Зои сказала, что у нее болит живот.
Zoe said her stomach hurts.
Моя рука... она болит.
My hand, it hurts.
У неё болела голова.