Примеры использования: он такой

— Да кто он такой наконец? Но портье уже повесил трубку.
"Who exactly is he?"But the concierge was gone.
Я знаю, что я люблю не его; но мне все-таки весело с ним, и он такой славный.
I know it's not he that I love; but still I am happy with him, and he's so jolly.
И штаны у него такие красные.
He wears those red pants.
Он такой потрясающе осенний.
It's awesomely autumnal.
Бедный Фрэнк, ну почему он такой?
Poor Frank. Why was he like that?
Израиль заявил, что, пока он таких подтверждений не получит, он будет продолжать разведывательные полеты над Ливаном.
Israel has said that, until it has such assurances, it will persist with its reconnaissance overflights of Lebanon.
Знаю, Билли от меня в двух-трех шагах, но он такой крохотный, что, кажется, до него километр.
I know Billy can't be more'n a few feet away, but he's so tiny he looks like he's a mile off.
Что же касается Израиля, то у него такой приверженности не отмечается.
In the case of Israel, this commitment has not been forthcoming.
- Он такой приятный юноша...
He seemed such a pleasant young man.
Он такой. Ты скоро убедишься в этом сама.
"He is. You'll see for yourself."
У него такие мышечные штуковины.
- He had these muscle thingies.
- Он такой же, как на фото?
-Is he like the photos?
Он такой мерзкий и чешуйчатый!
It's so disgusting and scaly!
Он такой хорошенький, и мы всегда пили за ним чай.
Such a pretty thing and we always had tea on it."
Бон пришел в восторг от бус, которые были на Мэри, и спросил, может ли она сделать и ему такие же.
Bon admired the beads Mary was wearing and asked if she could make him some.
Она ведь знала, кто он такой, отчего же ей сердиться?
She knew what he was; why was she angry?