Примеры использования: он прячется

Юра догадывался, что он прячется от них, потому что ему скучно с ними и Юра ему не пара.
Yura guessed that he was hiding from them because he was bored with them and Yura was no match for him.
Волнуйся о том, где он прячется.
You need to worry about where he is.
- Вы знаете, где он прячется?
"You don't mean that you know where he is?" said I.
С тех пор он прячется у нас по соседству.
Been hiding out in this neighborhood ever since.
Может он прячется.
He could be hiding out.
Он прятался под диваном.
It was hiding under the couch.
Я знаю, где он прячется.
I know where he's holed up.
Напрасно он прячется. -- Она отошла от рояля и сказала, пожав плечами: -- Напрасно...
There's no need for him to hide." She walked away from the piano and said, shrugging her shoulders: "There's no need. . . .
Где он прячется?
Where's he hiding out?
Возможно, он прячется.
It could be hiding.
Есть предположения, где он прячется?
Any idea where he's holed up?
Или он прячется в поезде в таком неожиданном месте, что нам и в голову не приходит искать его там. Или он, так сказать, существует в двух лицах.
Either he is still hidden on the train in a place of such extraordinary ingenuity that we cannot even think of it; or else he is, as one might say, two persons.
Скажи мне, где он прячется.
So tell me where he is.
Места, где он прячется.
WHERE YOU COULD FIND HIM.
Мы можем видеть врага, даже если он прячется.
We can be seeing the enemy even when the enemy is hiding.
Я уверен, что он прячется в Париже.
He must be hiding out in Paris.